春秋时,吴王欲与民共饮,伍员谏曰:“不可!昔天上白龙下于清冷之渊,化为鱼时,为渔人豫且射中其目。白龙诉于天帝,天帝问曰:‘其时,汝以何形而现?’白龙答曰:‘吾下于清冷之渊后,便化为鱼。’天帝曰:‘鱼本为人所射杀也,既为如此,豫且何罪之有?’白龙乃天帝之宠物,豫且为宋国之下民。白龙若不化为鱼,豫且便不敢射杀之。今王罔顾万乘之尊位,而与寻常百姓共饮,臣恐有豫且之虞也!”吴王于是取消原意。
典出《汉·刘向·说苑·卷九·正谏》:“吴王欲从民饮酒,伍子胥谏曰:‘不可。昔白龙下清冷之渊,化为鱼。渔者豫且射中其目,白龙上诉天帝。天帝曰:『当是之时,若安置而形?』白龙对曰:『我下清冷之渊化为鱼。』天帝曰:『鱼固人之所射也;若是,豫且何罪?』夫白龙,天帝贵畜也;豫且,宋国 贱臣也。白龙不化,豫且不射;今弃万乘之位而从布衣之士饮酒,臣恐其有豫且之患矣。’王乃止。”
解 释 比喻贵人微服出行,恐有不测之虞。